A Very Special 27,000th Title

27,000 titles

It’s time to celebrate another Distributed Proofreaders achievement—our 27,000th title posted to Project Gutenberg, Storia della decadenza e rovina dell’impero romano, an Italian translation of The History of the Decline and Fall of the Roman Empire, by the famed English historian Edward Gibbon (1737-1794).

Decline and Fall is a monumental work, distinguished not only by Gibbon’s outstanding scholarship, but also by his witty, ironic commentary and iconoclastic views of the events he describes. His theory of Rome’s decline and fall was essentially that her citizens had become spoiled by success. The most controversial part of his argument was that Christianity contributed to Rome’s fall by shifting people’s focus from real-life practicalities to a spiritual afterlife.

The Italian translation, by the noted Italian author Davide Bertolotti, is a 13-volume tour-de-force, published in Milan between 1820 and 1824. He based his translation on a 1791 London edition, which Bertolotti described as “ottima e sicura edizione” (“an excellent and trustworthy edition”), mentioned by Gibbon himself in his Memoirs. Bertolotti promised that, unlike a previous Italian translation, “Non una idea, non una parola importante, venne ad essa tolta, mutata od aggiunta” (“Not a single idea, not a single important word, was deleted, changed or added”). That might be a motto for what DP does.

Congratulazioni e grazie to the dedicated DP volunteers who made this milestone possible!

2 Responses to A Very Special 27,000th Title

  1. genknit says:

    Wow, what an achievement! congratulations to everyone who worked on this project. And what a terrific book to be the 27,000th title–seems entirely appropriate.

  2. […] 27000 Number 27,000 was the 13-volume Storia della decadenza e rovina dell’impero romano (The History of the Decline and Fall of the Roman Empire), an Italian translation of the classic work by British historian Edward Gibbon, posted March 28, 2014. It was originally published in London in separate volumes between 1776 and 1789. Italian author Davide Bertolotti translated it to Italian, and his version was published in Milan between 1820 and 1824. See the Hot off the Press blog post here. […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: